quinta-feira, 2 de agosto de 2012

Executiva detalha processo de tradução de FIFA 13


imagem

Foram quase doze meses de trabalho árduo, mas o resultado parece promissor:FIFA 13 chegará ao Brasil totalmente em português, com narração de Tiago Leifert e comentários de Caio Ribeiro

"Nós procuramos fazer um texto com identidade brasileira e pensando especificamente para o Tiago e o Caio, de forma que esse texto se encaixe na personalidade e nas características deles e não soe de forma artificial", disseDulce Helena Nogueiradiretora comercial da Quoted, empresa responsável pela localização do novo FIFA, em comunicado divulgado à imprensa. 

E os caras têm experiência: a Quoted está envolvida com tradução de jogos há treze anos e já trabalhou em outros títulos da Electronic Arts, como as franquias The Sims e Harry Potter a nas versões traduzidas do próprio FIFA

A executiva ainda comentou sobre as dificuldades que envolvem esse processo de tradução. "A maior delas é a quantidade enorme de texto a ser trabalhada em curtos espaços de tempo. Os textos são recebidos por nós em lotes, com prazos rigorosos a serem cumpridos. Outro desafio é adaptar a linguagem do texto original, que é baseada no futebol inglês, para um jeito bem brasileiro de falar". 

Além das melhorias na jogabilidade (como o novo sistema de "dribles completos"), FIFA 13 trará um modo carreira desenvolvido de acordo com as opiniões e pedidos dos fãs da série e recursos extras no serviço EA Sports Football Club

Por enquanto, a companhia ainda promete mais de 500 clubes licenciados oficialmente. 

O game sai em 25 de setembro para PCconsoles e portáteis, mas também terá uma versão para Wii U que fará uso dos recursos do controle em formato de tabletdo console.


Fonte: PlayTV

0 comentários:

Início - Termos de uso - Contato
Creative Commons License